Những từ vựng có thể thay thế Walk

Cách đi bộ (walk) thường phụ thuộc vào tâm trạng, cảm xúc. Do đó, đi bộ khi mệt mỏi, vui vẻ, buồn bã, sợ hãi hay đầy năng lượng có thể được diễn tả bằng các từ vựng khác nhau trong tiếng Anh.

Bài viết dưới đây sẽ cung cấp cho bạn các từ vựng có thể dùng để thay thế “walk” trong tiếng Anh, giúp bạn diễn đạt ý nghĩ của mình tốt hơn khi giao tiếp hoặc trong văn bản.

Những từ vựng có thể thay thế Walk

Những từ vựng có thể thay thế Walk
Những từ vựng có thể thay thế Walk

Swagger

Ca sĩ Rock ‘n’ Roll Oasis’ Liam Gallagher hay nghệ sĩ hip hop Jay-Z nổi tiếng với điệu “swagger”. Từ này có nghĩa bước đi một cách đầy tự tin và có phần ngạo mạn, thường đưa ngực lên trước rồi hất về phía sau một cách cường điệu.

Ngoài ra, “swagger” còn được sử dụng như từ lóng với nghĩa nghênh ngang, vênh váo, không chỉ trong cách bước đi.

Stagger

Chỉ thay đổi một chữ cái so với từ trên, “stagger” lại có nghĩa bước đi lảo đảo, loạng choạng, thường dùng với con ma, người say, người mang vác vật nặng hay người bị thương ở chân.

Strut

“Strut” mang nghĩa tương tự “swagger”, chỉ việc bước đi khệnh khạng, oai vệ nhằm gây ấn tượng với người khác. Các siêu mẫu “strut down” sàn catwalk, con công cũng thường được mô tả bằng từ này.

Waddle

Nghĩa của từ vựng “Waddle” là đi lạch bạch như vịt, không chắc chắn, nặng nề và vụng về. Nếu một người hơi thừa cân, họ thường được diễn đạt bằng từ này.

Không chỉ con người, bất kỳ vật gì di chuyển chậm và lắc lư cũng có thể dùng từ “waddle”. Chẳng hạn: “The boat waddled into the dock”. (Con thuyền từ từ cập bến).

Amble

Khi “abmling”, chắc chắn bạn đang cảm thấy rất thoải mái. Từ vựng thay thế “Walk” khi diễn tả bước đi thong thả, ung dung, không để tâm đến tốc độ. Bạn có thể dùng nó lúc đi bộ ở công viên hay xuống phố vào ngày nghỉ.

Limp

Từ “limp” thường gắn với những người đang bị thương. Họ đi một cách khập khiễng và phải cố gắng nhiều so với bình thường. Bất kỳ thứ gì thiếu sức mạnh và độ vững chắc cũng có thể được mô tả tương tự, chẳng hạn “a limp handshake” (cái bắt tay yếu ớt) hay “a limp prose” (bài nói/bài văn rời rạc).

Stroll

“Stroll” có nghĩa là đi dạo, tản bộ. Bạn có thể diễn đạt “I strolled around the lake” hoặc “I took a stroll around the lake” (Tôi tản bộ quanh hồ).

Do “stroll” có thể dùng như động từ lẫn danh từ, bạn có thể nghe người bản xứ nói “We’re just off out for a stroll”, nhưng không bao giờ nghe thấy câu “We’re just off out for a stagger/amble/limp”.

Xem thêm: Những cụm từ tiếng Anh trùng lặp

KungFuEnglish

KungFuEnglish

Học tiếng anh online cùng KFE để nâng tầm kiến thức của bạn. Rất nhiều bài viết hay về ngữ pháp tiếng anh, tiếng anh giao tiếp đang chờ bạn tìm hiểu.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *